PakTürk öğrencilerinden Meryem Köken, Allame Muhammed İkbal’in ‘Bachche Ki Dua (Çocukların Duası)’ olarak bilinen ‘Lab Pe Aati Hai Dua’ şiirini gitar performansı ile yorumladı.
‘Bachche Ki Dua’, İkbal tarafından 1902 yılında Urduca bir şiir olarak yazıldı. Konusu itibariyle bir dua olan şiir, müziğe uyarlanmış haliyle neredeyse bütün Pakistan ve Hindistan’da eğitim dili Urduca olan ilkokullarda sabah merasimlerinde okunur.
Eseri, PakTurkFile için gitarı eşliğinde seslendiren Köken, 2003-2013 yılları arasında Pakistan’da yaşadı ve PakTürk Okulları’na devam etti. Halen Almanya’da İngilizce ve Psikoloji alanlarında lisans eğitimini sürdürüyor.
Eserin Urduca sözlerini ve Türkçe tercümesini aşağıda bulabilirsiniz:
لب پہ آتی ہے دعا
لب پہ آتی ہے دعا بن کے تمنا میری
زندگی شمع کی صورت ہو خدایا میری
دور دنیا کا مرے دم سے اندھیرا ہو جائے
ہر جگہ میرے چمکنے سے اجالا ہو جائے
ہو مرے دم سے یونہی میرے وطن کی زینت
جس طرح پھول سے ہوتی ہے چمن کی زینت
زندگی ہو مری پروانے کی صورت یا رب
علم کی شمع سے ہو مجھ کو محبت یا رب
ہو مرا کام غریبوں کی حمایت کرنا
درد مندوں سے ضعیفوں سے محبت کرنا
مرے اللہ! برائی سے بچانا مجھ کو
نیک جو راہ ہو اس رہ پہ چلانا مجھ کو
***
Çocukların Duası
Şu dua gelir arzum olarak dudağıma:
Ey Rabbim, hayatım sanki bir mum gibi olsa,
Dünyadaki karanlık yüzümden uzak olsun
Ve de her yer benim ışığımla aydınlansın,
Vatanım hep güzelleşsin benim gayretimle
Nasıl ki bahçeler güzelleşirse çiçekle
Ömrüm pervâne-veş olsun, ışık etrafında
Ey Rabbim, bunca vurulayım ilmin mumuna
Benim işim fakirlerin hep yanında olsun,
Sevgimse muhtaç ve yaşlılara dair olsun!
Ey Allahım, sen kötülüklerden koru beni,
Ve doğru yol ne ise o yolda yürüt beni!
No Comment.